2013/04/07

SIRIちゃんと打ち解ける

日本人は英語学習の話題によくとびつきますが私も同じで、ずっと「えいご、もっとできるようにならないかなー」と思っては特に勉強もせずすごしてきました。
勉強することがあまり好きではない、というより三日坊主なもので、始めてもすぐに飽きてしまうのです。
けれどもそれでは「ブレイクスルー」を体験することなく一生を終えてしまうようなきがして、私も進研ゼミをはじめた主人公がテスト用紙の問題を見た瞬間

「これゼミでみたやつだ!」

と勝ち誇ったような顔をしているように、一度は「あ、わかる、今ならわかる」と何かが降りてくる瞬間を体験したくて、最近英語の勉強をするようになりました。

iPad miniちゃんをこよなく愛する私ですからとうぜん学習もこの愛機をがっつり使っております。リスニングの教材とか、英語学習系アプリは充実しすぎてて面白いよね。
ついついphrasal verbs dictionarayとかかっちゃったりしてね。高かったぞ……

しかし独学となるとスピーキングが鍛えにくい。発話はリスニングにも関連していて、「自分で発音できる単語はききとれる」ということですから、発音もおろそかにしてはいけません。

というわけでさいきんのiphone/ipadについてる音声認識機能SIRIの設定を英語にして、通じるかどうかやってみるのがマイブームです。

日本語でもきちんとききとってくれないことがあるので、英語では本当にしっかり発音できてないと勝手にいろんな単語をあてはめられ、心が折れそうになります。とくにR!!!RoseとWorkがいちばん難しいらしいです。私はroseのほうはわりとすぐ何度も認識してもらえるようになったのですが、WORKはまだまだです;;あとVの発音もよくBに間違えられます。

以下SIRIとの楽しい孤独な対話集

「きみはおもしろいのか」系の質問をするとsiriは必ず謙遜します。でもこの答えをみてると「あなた英語ができないから、どうせジョークいっても説明しないとわからないでしょう?」といってるようにも思えてなかなかむかつくよね!

うろたえるsiriおもしろかった

「日本食」の意味ですけど、にやけた外国人男性がこう喋っていたら
間違いなく「日本人女性」のことだと思うよね。sounds good,though.

褒めたら調子に乗るくせに自分のことじゃないと反応してくれない

arbitraryなんてちょっと言いづらい単語をききとってもらえたときのうれしさといったら!
そして定義にでてくるorの多さときたら!

日本語siriでは「生麦生米生卵」っていうと「早口言葉なら負けませんよ」と応戦してくれますが、英語版だと「このことですね」って冷たい反応。きちんと聞き取ってもらえて…嬉しい…

workが通じた瞬間(それにしても残念な文章)
最初は何度いっても「walk」「book」「where」とばっかり認識しやがるので、ネイティブがyoutubeにあげてる発音の動画を確認しながらRの言い方を一から学び直してやりましたよ!
workが3回連続で通じればもう大丈夫だそうですが、まだ連続で通じるほど英語発音きわめてないので、これからがんばるぞ



0 件のコメント:

コメントを投稿